‘Cén fáth nach mbíonn aon Ghaeilge ag na dochtúirí, Mamaí?’

AG TÓGÁIL CLAINNE: Oscailt súl cheart dár gcolúnaí ba ea an scrúdú dochtúra a cuireadh ar an gCailín Mór Beag le déanaí

doctor-1149149_1920

Chroch an dochtúir suas cárta mór ar a raibh pictiúr de lacha agus d’iarr i mBéarla ar an gCailín Mór Beag a rá céard a bhí ann. Istigh ag scrúdú súl a bhí muid san ionad sláinte poiblí.

‘Lacha,’ a dúirt sí. Bhreathnaigh an dochtúir anonn orm agus ba léir go raibh ceist aici.

That’s the Irish for duck,’ a mhínigh mé.

Chroch an dochtúir suas pictiúr eile, ceann a bhí rud beag níos lú. ‘Teach,’ a dúirt an Cailín Mór Beag agus ansin stop sí agus chuimhnigh uirthi fhéin ar feadh meandair agus dúirt, ‘House, small house.’

Lean an scrúdú ar aghaidh. Théis scaithimh thaispeáin an dochtúir pictiúr beag d’iasc di. D’fhan an Cailín Mór Beag ina tost.

D’fhiafraigh an dochtúir di céard a bhí ann. ‘Iasc!’ a bhéic an Babaí amach ón gcampa a bhí déanta aige istigh faoi bhord an dochtúra. ‘Can you tell me what this picture is?’ a d’fhiafraigh an dochtúir arís di. ‘My brother say it,’ a dúirt sí go stadach. Dúradh linn a theacht ar ais arís théis cúpla lá.

‘Cén fáth nach mbíonn aon Ghaeilge ag na dochtúirí?’ a d’fhiafraigh Beainín na Naíonáin Bheaga díom agus muid ar an mbealach abhaile. ‘Tá Gaeilge ag cuid acu, ach níl aon traenáil leighis curtha ar fáil i nGaeilge dóibh,’ a dúirt mé léi.

Chuaigh muid ar ais chuig an ionad sláinte maidin Dé Sathairn is bhí an áit pacáilte. Shuigh muid síos ag fanacht. Théis scaithimh thit an Cailín Mór Beag ina codladh i mo ghabháil.

Glaodh isteach orainn théis trí huaire an chloig. Dhúisigh mé í agus shiúil muid isteach i seomra mór agus na soilse íslithe ann. Chonaic muid an dochtúir i gcoirnéal an tseomra agus a trealamh leagtha amach aici. Bhí an áit ciúin seachas monabhar an tslua a bhí cruinnithe sa bpasáiste ag fanacht. Shuigh an Cailín Mór Beag síos dá scrúdú agus í fós leath ina codladh.

Look at my nose,’ a dúirt an dochtúir léi agus solas beag á scalladh aici isteach ina súile. Níor chorraigh an Cailín Mór Beag.

‘Féach mo srón,’ a dúirt an dochtúir léi.  Bhreathnaigh sí anonn i dtreo an taobh eile den tseomra san áit nach raibh dochtúir ná srón.

Good girl, féach mo srón,’ a dúirt an dochtúir arís agus leag sí méar ar a srón. Chas an Cailín Mór Beag a ceann go mall agus mearbhall suain uirthi. Shín sí a lámh amach i dtreo shrón an dochtúra agus, gan choinne, bhain pinse as.