Tá ceann de na trí phost is sinsearaí sa Gharda Síochána faighte ag fear Gaeltachta as Carna i gConamara.
Fógraíodh tráthnóna go bhfuil Dónall Ó Cualáin, cainteoir dúchais Gaeilge atá ina chónaí i gCois Fharraige i gConamara, ar dhuine den bheirt Ghardaí atá ceaptha mar leas-choimisinéirí ar an bhfórsa.
Tá Ó Cualaín ag feidhmiú le tamall mar Leas-Choimisinéir agus ba choimisinéir cúnta roimhe sin é agus réigiún an iarthair faoina chúram.
Thug Ó Cualáin tréimhse mar sháirsint ar Inis Mór agus thug sé seal chomh maith mar cheannfort sna Gleannta i nDún na nGall. D’oibrigh sé ina dhiaidh sin arís mar Ard-Cheannfort i gcathair na Gaillimhe sular ceapadh mar choimisinéir cúnta é.
Bhí folúntais ann don dá phost mar leas-choimisinéirí ó Bhealtaine 2013.
Bhí moill leis na ceapacháin mar gur ghlac Garda eile, John Fintan Fanning, dúshlán dlí maidir leis an bpróiseas earcaíochta a reáchtáladh do na folúntais.
Mhaígh Fanning gur cuireadh ceisteanna a bhí míchothrom air agus a bhain lena dhearcadh polaitiúil san agallamh a rinne sé mar chuid den phróiseas. Diúltaíodh dá chás san Ard-Chúirt an tseachtain seo caite.
Ghuigh an tAire Dlí agus Cirt Frances Fitzgerald gach rath ar Ó Cualáin agus John Twomey, an Garda eile a ceapadh ina leas-choimisinéir inniu. Thug an tAire suntas dó gurb iad Ó Cualáin agus Twomey an chéad bheirt leas-choimisinéirí riamh a tháinig trí phróiseas earacaíochta oscailte.
Seán Mag Leannáin
Comhghairdeachas leis an Leas-Choimisinéir nua. Is mór an scannal nach bhfuil a mhacasamhail le fáil i measc ardbhainistíocht na Ranna Stáit.
Larry Phelan
cén difear a dhéanfaidh sé beag nó mór (.i. Gaeilge a bheith aige)?
Seán Mag Leannáin
A Larry a chara,
Déanann sé an-difear. Is mór an náire é nach bhfuil macasamhail an Leas-Choimisinéara le fáil i measc ardbhainistíocht na Ranna Stáit ar fad. Ba chóir go mbeadh duine amháin ar a laghad a bhfuil líofacht sa Ghaeilge aige ar an ardfhoireann bhainistíochta i ngach Roinn Stáit. Is teanga oifigiúil sa Stát seo í an Ghaeilge agus tá sé mar cheart againn uilig mar shaoránaigh í a úsáid in ár gcuid cumarsáide leis an Stát.
Beir bua agus beannacht,
SMagL.