lá fada is ansin
léim an bhradáin –
san fholús
a long day
then the salmon’s leap –
into emptiness
a lang day
syne the saumon’s lowp –
intae tuimness
長い日の
果てに鮭跳ぶ
空漠へ
Haiku i nGaeilge agus i mBéarla le Gabriel Rosenstock agus é ag freagairt do shaothar an ealaíontóra Ohara Koson, Seapánach. Leagan Seapáinise le Mariko Sumikura (Kyoto) agus leagan Béarla na hAlban le John McDonald (Dún Éideann)
lá fada is ansin
léim an bhradáin –
san fholús
a long day
then the salmon’s leap –
into emptiness
a lang day
syne the saumon’s lowp –
intae tuimness
長い日の
果てに鮭跳ぶ
空漠へ
Fág freagra ar 'Haiku na Seachtaine'