clapsholas
an aigne ‘bhí ar fán
ar ais arís inti féin
gloamin
the stravaigin mynd
cums hame tae’ts sel
twilight
the wandering mind
comes home to itself
夕暮れや
彷徨う心
帰宅する
Haiku i nGaeilge agus i mBéarla le Gabriel Rosenstock agus é ag freagairt do shaothar an ealaíontóra Ohara Koson, Seapánach. Leagan Seapáinise le Mariko Sumikura (Kyoto) agus leagan Béarla na hAlban le John McDonald (Dún Éideann)
clapsholas
an aigne ‘bhí ar fán
ar ais arís inti féin
gloamin
the stravaigin mynd
cums hame tae’ts sel
twilight
the wandering mind
comes home to itself
夕暮れや
彷徨う心
帰宅する
Fág freagra ar 'Haiku na Seachtaine'