Leabhar eile sa tsraith The Diary of a Wimpy Kid le foilsiú i nGaeilge an mhí seo chugainn

Cuireadh an leagan Gaeilge den chéad leabhar sa tsraith cháiliúil Bhéarla ar fáil i mí Mhárta na bliana seo

Leabhar eile sa tsraith The Diary of a Wimpy Kid le foilsiú i nGaeilge an mhí seo chugainn

Tá an ‘Dúradán’ Greg Heffley ar ais arís agus tá Dialann nua aige. Foilseofar an leagan Gaeilge den dara leabhar sa tsraith chlúiteach The Diary of a Wimpy Kid ag tús na míosa seo chugainn.

Dialann Dúradáin: Rodrick Abú an teideal atá baiste ar an leabhar nua, a thagann sna sála ar Dialann Dúradáin a foilsíodh den chéad uair i nGaeilge i Márta na bliana seo.

Is í Máirín Ní Mhárta as an gCeathrú Rua, a d’oibrigh le Futa Fata ar an gcéad leabhar sin, a d’aistrigh an dara leabhar freisin. Tá 11 leabhar ar fad foilsithe sa tsraith Bhéarla go dtí seo agus leabhair nua á scríobh ag an údar Jeff Kinney i gcónaí.

An geábh seo tá Greg Heffley, príomhcharachtar na sraithe, ar ais ar scoil i ndiaidh laethanta saoire an tsamhraidh – ach níl sé ag iarraidh labhairt fúthu. Ní uaidh ach dearmad a dhéanamh ar an samhradh agus dearmad glan a dhéanamh ar eachtra ar leith.

Faraor, tá a fhios ag Rodrick, deartháir Greg, faoin eachtra rúnda seo agus tá sé fíordheacair rud a choinneáil faoi rún nuair atá dialann ag duine.

Dírithe ar ghasúir idir 8 agus 12 bliain d’aois atá an leabhar agus insítear an scéal mar chineál dialainne. Tá pictiúir ar bheagnach gach uile leathanach. Tugtar le fios gurb é Greg féin atá ag tarraingt na bpictiúr.

D’fhoilsigh Jeff Kinney Diary of a Wimpy Kid ar líne ar dtús nuair nár éirigh leis foilsitheoir a aimsiú dó. Sé bliana a chaith sé ag obair ar an saothar sular chroch sé ar líne an chéad lá é, ach ó shin i leith tá 80 milliún cuairt tugtha ar an leagan ar líne agus é á léamh ag os cionn 70,000 gasúr in aghaidh an lae.

Cuireadh an leabhar i gcló sa bhliain 2007 agus níl insint bhéil ar an rath atá air ó shin. Tháinig leagan scannáin den scéal amach sa bhliain 2010.

Reáchtáil Futa Fata comórtas níos luaithe i mbliana le teacht ar theideal Gaeilge don tsraith. Ba í Aisling Ní Fhlatharta as Tír an Fhia i gConamara a cheap an teideal Dialann Dúradáin.

“Thaitin [na moltaí] Scríbhinn Séacla linn agus Dialann Dúramáin. Ach an ceann ba dheise linn ar fad ó thaobh fuaime, rithime agus brí, ceann a thug leis gné lárnach de charachtar Greg Heffley ná Dialann Dúradáin. I measc na mbríonna atá ag Foclóir Uí Dhónaill don fhocal ‘dúradán’ tá ‘a puny, insignificant person’,” a dúirt Futa Fata agus an buaiteoir á fhógairt acu.

Fág freagra ar 'Leabhar eile sa tsraith The Diary of a Wimpy Kid le foilsiú i nGaeilge an mhí seo chugainn'